18.10.2019

Обособление деепричастий и деепричастных оборотов. Причастие и деепричастие


    Причастный оборот - это причастие с зависимыми словами. Причастие - это часть речи, сочетающая в себе признаки глагола и прилагательного. Его можно найти по схематичным словам-подсказкам: делающий-делавший (для действительных причастий), делаемый-сделанный (для страдательных).

    Если причастный оборот находится до главного слова, он запятыми в тексте не выделяется, если после - выделяется:

    Ожидающие багажа пассажиры столпились у транспортера.

    Пассажиры, ожидающие багажа , столпились у транспортера.

    И причастие, и причастный оборот целиком в предложении всегда выполняет роль определения.

    Деепричастие отвечает на вопросы что делая? или Что сделав? И одиночное деепричастие, и деепричастный оборот обособляются на письме запятыми, являются обстоятельствами.

    Исключения составляют случаи, когда деепричастие переходит в разряд наречия, тогда и в синтаксической структуре оно рассматривается именно как наречие.

    В русском синтаксисе причастный оборот представляет собой причастие с зависимыми словами. В предложении он, как правило, является целостной синтаксической структурой, то есть не делится на части, и выполняет роль определения.

    Волки избегают дорог, проложенных человеком.

    Причастный оборот, стоящий после определяемого слова, обособляется всегда.

    Но есть случаи выделения этого оборота и тогда, когда он находится далеко от определяемого слова, например:

    По небу, гонимые ветром , бежали рваные, хмурые облака .

    Если причастный оборот имеет обстоятельственное значение причины или уступки , даже если он находится перед определяемым существительным, его выделяют запятыми, например:

    Испуганный треском петард , щенок забился под скамейку.

    Уставший от волнения на экзамене , мальчик быстро уснул.

    Деепричастный оборот составляет само деепричастие в окружении зависимых слов.

    Шумя и играя на перекатах, несла свои воды река.

    Этот оборот выделяется в предложении всегда, кроме некоторых особых случаев, например, если деепричастный оборот является однородным обстоятельством наряду с наречием и между ними стоит союз и :

    Он говорил лениво и чуть растягивая слова .

    Для того, чтобы разобраться с оборотами, нужно вспомнить что такое причастие и деепричастие.

    Причастие обозначает признак предмета, а деепричастие- признак глагола.

    Причастие отвечает на вопрос: какой? какая? , а деепричастие: что делая, что сделав ?

    Причастный оборот - это причастие с зависимыми словами.

    Соответственно деепричастие с зависимыми словами- это называется деепричастный оборот.

    Причастный оборот в предложении в большинстве случаев выступает в форме определения.

    Примеры причастий : смотрящий, рассматривающий, думающая, мечтающий и т.п

    Пример причастного оборота : Девушка, сидевшая у костра , выглядела притягательно.

    Сидевшая у костра- это и есть причастный оборот.

    Так как он стоит в середине предложения, то должен выделяться запятыми с двух сторон.

    Если причастный оборот стоит в начале предложения, то тогда выделять его запятой не нужно.

    Если в конце, то перед оборотом ставится запятая.

    Например: Одевшая красное пальто девушка выглядела сногсшибательно.

    Выглядела сногсшибательно девушка, одевшая красное пальто.

    Примеры деепричастий : узнавая, читая, отперев, прочтя.

    Деепричастный оборот всегда выделяется запятой.

    Да, с точки зрения синтаксического разбора предложения, причастный оборот всегда выполняет функцию определения (потому что отвечает на вопрос Какой/какая/какое/какие? и является признаком).

    Например:

    1. ребенок, играющий в саду - ребенок (какой?) играющий
    2. сильный ветер, разгоняющий облака - ветер (какой?) разгоняющий

    В то время как деепричастный оборот будет выступать в предложении в синтаксической роли обстоятельства и отвечать на вопрос как?:

    1. ветер усиливался, разгоняя облака - усиливался (как?) разгоняя = обстоятельство образа действия
    2. спокойно играя в саду, ребенок остался без внимания взрослых
  • Причастный оборот-это причастие с зависимыми словами а деепричастный оборот это деепричастие с зависимыми словами!

    Причастный оборот: я увидела кота, лакающего из миски.

    Он слушал музыку, доносящуюся из приемника.

    Деепричастный оборот: Я смотрел на восходящее солнце, не отрывая глаз.

    Гусь, увидя детей, улетел.

    Причастный оборот это ничто иное как причастие с зависимыми словами. В предложении он выступает в качестве определения, поскольку определяет существительное. Его выделяют запятыми в том случае, если он стоит после определяемого существительного.

    Деепричастный оборот это деепричастие с зависимыми словами. В предложении он выступает в качестве обстоятельства и всегда отделяется запятыми.

    Причастным оборотом в русском языке принято называть причастие с зависимым словом.

    Причастный оборот выделяется запятыми, если он стоит в предложении после существительного, признак которого обозначает. Если стоит до существительного, то запятыми не выделяется.

    Дедушка, приехавший к нам, был очень болен .

    Приехавший к нам дедушка отправился отдохнуть .

    Деепричастием мы называем признак глагола, а деепричастным оборотом - деепричастие в купе с зависимым от него словом. В предложениях деепричастный оборот всегда выделяется запятыми, в каком бы месте он не находился.

    Описав круг, бумажный самолетик рухнул за поленницу дров .

    Мать вошла в двери, снимая на ходу перчатки .

    Деепричастный оборот деепричастие с зависимыми словами и отвечает на вопросы: как? когда? почему? с какой целью? каким образом?. Например: Вьются над цветущими ивами, собирая золотую пыльцу, вылетевшие из улья пчелы. В этом предложении деепричастный оборот выделяется запятыми. А причастный оборот - причастие с зависимыми словами, то есть глагол + прилагательное. Отвечает причастие на вопросы: какой? какая? какое? какие? что делающий? что сделавший? Например: летающий, обезумевший.

    Причастный оборот представляет собой причастие совместно с зависимыми словами. Причастный оборот всегда в предложении является определением, так как он определяет стоящее перед ним или после него существительное. Выделяется запятыми причастный оборот только, если он стоит после определяемого существительного, если же перед, то не выделяется запятыми.

    Например:

    На берегу стоял мальчик, ожидающий пароход.

    Деепричастный оборот представляет собой деепричастие совместно с зависимыми словами. Деепричастный оборот в предложении выступает в роли обстоятельства. Запятыми выделяется всегда.

    Например:

    Маша шла домой, припевая песню.

    Чтобы запомнить правила и потренироваться в определении отличать одно от другого существуют много тестов как для домашнего использования, так и онлайн. Предлагаю Вашему вниманию несколько:

    тест по русскому языку Захарьиной

    Могут встречаться егэшные вопросы

    А на этом портале можно подробнее почитать о синтаксических ловушках, в каких случаях деепричастный оборот нельзя употреблять совершенно и почему.

Причастие - гибридная глагольно-адъективная форма, которую в традиции рассматривают как особую глагольную форму. Причастия соединяют признаки глагола и прилагательного, выражая значение процессуального признака предмета. Глагольные признаки причастий: 1) сохраняется характер глагольного управления (например: мечтать о свободе - мечтающий о свободе);

  • 2) сохраняется вид соответствующего глагола;
  • 3) причастие располагает двумя залоговыми формами (в соответствии с двухзалоговой концепцией) - действительного и страдательного залога (например: разрешивший - действительный залог, разрешенный - страдательный залог);
  • 4) причастие имеет две временные формы - настоящего (любящий, любимый) и прошедшего (любивший) времени.

Все глагольные признаки у причастий являются постоянными, переменные признаки - это признаки прилагательного: род, число, падеж, полная или краткая (у страдательных причастий) форма и соответствующая им флексия в предложении - сказуемое или определение. Причастия настоящего времени образуются от глагольной основы настоящего времени с помощью суффиксов -ущ-/-ющ, -ащ/-ящ- - действительные причастия, суффиксов -ем-, -ом-, -им- - страдательные причастия. Причастия прошедшего времени образуются от основы с инфинитивной основой. При этом для образования действительных причастий используются суффиксы -вш-, если основа оканчивается на гласный (например: слыша-ть - слыша-вший) или -ш-, если основа оканчивается на согласный (например: принес-ти - принес-ший). При образовании страдательных причастий прошедшего времени к глагольной основе присоединяются суффиксы -нн-, если основа оканчивается на гласный, кроме /и/ (например: развеша-ть - развеша-нный), -енн, если основа оканчивается на согласный или /и/, причем в последнем случае /и/ выпадает (например: подстрели-ть - подстрел-енный, принес-ти - принес-енный), -т- - для образования причастий от некоторых глаголов непродуктивных классов с основами на и-, ы-, о-, а также от глаголов IV продуктивного класса (например: сши-ть - сши-тый, промы-ть - промы-тый, заколо-ть - заколотый, поверну-ть - поверну-тый). Начальной формой причастия, как и прилагательного, является именительный падеж единственного числа мужского рода.

Общей чертой употребления причастий является то, что они составляют принадлежность книжной речи. Это объясняется историей причастий.

Основные разряды причастий относятся к элементам литературного языка, заимствованным из старославянского языка, что сказывается на ряде их фонетический особенностей, например в наличии щ в причастиях настоящего времени: текущий, горящий, которым соответствует прилагательные текучий, горячий, представляющие собой по происхождению древнерусские причастия, а также в наличии у ряда причастий перед твердым согласным под ударением е, тогда как в глаголах, от которых они образованы, при этих же условиях имеется ё (о): пришедший, но пришёл, изобретший, но изобрёл, расцветший, но расцвёл. Связь причастий со старославянским языком в XVIII в. отмечается Ломоносовым, который в своей «Российской грамматике» о нескольких разрядах причастий разъясняет, что они употребляются только от славянских глаголов и недопустимы от русских. Так, он пишет: «Действительного залога времени настоящего причастия кончающихся на -щий, производятся от глаголов Славянского происхождения: венчающий, пишущий, питающий; а весьма не пристойны от простых Российских, которые у Славян неизвестны: говорящий, чавкающий».

То же отмечается им относительно страдательных причастий настоящего времени «От Российских глаголов, у Славян в употреблении не бывших, произведенные, например: трогаемый, качаемый, мараемый, весьма дики и слуху несносны», и относительно причастий прошедшего времени действительного залога: «… например, брякнул, брякнувший, нырнул, нырнувший, весьма противны». При этом Ломоносов отмечает и большую уместность причастий для высоких стилей речи, указывая, что они «приличнее полагаются в риторических и стихотворческих сочинениях, нежели в простом штиле, или в просторечии».

В настоящее время, через два с лишним столетия после Ломоносова, ограничений в образовании причастий от чисто русских глаголов, чуждых старославянскому языку, не сохранилось. И демонстрируемые Ломоносовым примеры недопустимых причастий не создают того впечатления оскорбления языкового чутья, о котором он говорит с такой категоричностью, и вполне допустимы. Основные разряды полных причастий являются продуктивными и без труда образуются от любых глаголов, в том числе от новообразований (яровизирующий, яровизировавший, яровизируемый). Наименее распространены страдательные причастия настоящего времени, но и они у некоторых типов глаголов продуктивны (засоряемый, формируемый, хранимый) и непродуктивны лишь с суффиксом -ом- (несомый, ведомый, искомый).

Но и в настоящее время, во-первых, причастия являются принадлежностью литературного языка (они практически отсутствуют в диалектах); во-вторых, они почти не встречаются в разговорной речи.

Особняком стоят краткие причастия прошедшего времени страдательного залога (написан, принесен, налит), которые широко используются в бытовой речи и употребляются в диалектах. Наоборот, для разных стилей книжной речи полные причастия представляют собой одно из необходимейших средств, которое используется исключительно широко. Это связано с тем, что причастия способствуют сжатости речи, давая возможность заменять придаточные предложения.

Аналогично причастиям деепричастия по традиции рассматриваются как особая глагольная форма, соединяющая признаки глагола и наречия, т.е. обозначающая процессуальный признак действия, отличающаяся неизменяемостью, сохраняющая глагольное управление, глагольный вид, залоговые свойства глагола, примыкающая к глаголу или причастию и выступающая в предложении в функции обстоятельства.

Именно из двух категорий причастий -- кратких действительного настоящего и прошедшего времени -- развились и оформились русские деепричастия. Дело здесь заключается в том, что краткие причастия в древнерусском языке могли употребляться первоночально как в качестве именной части сказуемого, так и в качестве определений. Однако нетрудно понять, что причастия были теснее связаны с глаголом, и поэтому их употребление в роли определений было утрачено. Появились условия для отмирания форм косвенных падежей. Таким образом, в русском языке осталась только одна форма бывших кратких причастий -- старый им. пад. ед. ч. м. и ср. рода в настоящем времени на ["а] (-я), в прошедшем -- на [ъ], [въ] (или после падения редуцированных -- форма, равная чистой основе, или форма на [в], типа прочитав ).

Эта причастная форма потеряла все те признаки, которые сближали ее с прилагательным, и прежде всего потеряла способность согласования с подлежащим в числе и роде. Как раз именно то, что в памятниках древнерусского языка начинают появляться факты нарушения согласования причастий с подлежащим (например, в послесловии к Суздальской летописи 1377 г. исправливая почитаете вместо исправливаюче, т. е. ед. ч. вместо древнего множ.), именно это и указывает на превращение бывшего причастия в деепричастие -- неизменяемую глагольную форму, вступающую в роли второстепенного сказуемого.

Видовые свойства деепричастий получают морфологическое выражение в деепричастных суффиксах. Деепричастия несовершенного вида образуют от основы настоящего времени с помощью суффикса -а, -я, например: звенеть - звен"-я, думать - дума"-я. Деепричастие совершенного вида образуются от инфинитивной основы глаголов совершенного вида с помощью суффиксов -в, -вши, -ши, например: отправить - отправи-в, принести - принес-ши, улыбнуться - улыбну-вши-сь. В современном русском языке процесс дифференциации деепричастных суффиксов в зависимости от глагольного вида еще не завершен, поэтому возможны формы деепричастий совершенного вида, образованные по модели деепричастий несовершенного вида, т.е. от основы будущего простого времени с помощью суффикса -я (уйти - уйдя, принести - принеся и т.п.). Деепричастия несовершенного вида не образуются от глаголов с основой:

  • 1. На заднеязычный (печь - пекут, невозможно: *пекя);
  • 2. Из одних согласных (гн-ут, невозможно: *гня);
  • 3. Настоящее время на шипящий, чередующийся в основе инфинитива со свистящим (пиш-ут - писа-ть, невозможно: *пиша);
  • 4. С основой инфинитива на - ну- у глаголов непродуктивного класса (гибну-ть, невозможно: *гибня);

Как и причастие, деепричастие распространено в книжной речи и не характерно для бытовой разговорной речи. Деепричастие, обозначая добавочное действие, характеризующее другое действие, в первую очередь используется для того, чтобы одно из действий отодвинуть на второй план по сравнению с другим. В этом отношении глагол с относящимся к нему деепричастием противополагается двум глаголам. Так: Стоял у окна, читая письмо указывает, что основным является стоял, а читая детализирует это состояние указанием на сопровождающее его занятие, тогда как Стоял у окна и читал письмо представляет оба глагола равноправными и независимыми. Употребление деепричастия дает возможность установить еще одно отношение между этими глаголами: Стоя у окна, читал письмо, где на первом плане оказывается читал, а добавлением, указывающим на то, в каком положении проходило чтение, - стоя. Такая возможность давать сочетание равноправных глаголов, с одной стороны, и устанавливать между ними перспективу, выделяя главное и второстепенное, с другой - служит удобным средством для выражения разнообразных взаимоотношений между несколькими действиями и состояниями. Сравним: Он рассказывал и смеялся - Он рассказывал, смеясь - Рассказывая, он смеялся; Перебегали и стреляли - Перебегали, стреляя - Перебегая, стреляли. Во многих случаях деепричастия совсем не могут быть заменены глаголом. Это бывает тогда, когда они приобретают обстоятельственное значение, например: Бабушка хмуро прислонилась к притолоке и вздыхает, опустив глаза в пол (= с опущенными глазами); Он [дед] стоит, вздернув голову (= со вздернутой головой); Я тоже готов был плакать, жалея мой сад, шалаш (= от жалости).

Взаимоотношения, выражаемые деепричастием, очень разнообразны. При употреблении деепричастий следует не упускать из виду, какому лицу принадлежат действия, обозначаемые деепричастием и глаголом. В этом отношении существуют значительные ограничения. Именно условием общепринятого в русском языке употребления деепричастий является то, чтобы действия, обозначаемые деепричастием, совершались тем же лицом, которому принадлежит действие, обозначаемое глаголом-сказуемым. Это находит место в личных предложениях, в которых деепричастие и глагол обозначают действие подлежащего: Рассказывая об этом , мне хочется напомнить. Такие обороты встречаются в художественных произведениях и в научной речи.

Деепричастие может быть подчинено инфинитиву при условии, что действия обозначаемые деепричастием и инфинитивом, принадлежат одному лицу.

Ошибками в использовании деепричастий является их употребление в зависимости от глагола тогда, когда деепричастие и глагол представляют действия разных лиц, например: Вошедши в комнату , мать стояла у окна . Здесь вошедши является действием говорящего (= когда я вошел в комнату), а стояла мать. Недопустимость таких оборотов, помимо того, что они не приняты в русском языке, объясняется также тем, что они приводят к двусмыслице вследствие возможности приписать действие, обозначаемое деепричастием, лицу, которое выступает подлежащим предложения: например, если бы мы фразу: Когда я вернулся домой, бабушка накормила, меня обедом заменили конструкцией с деепричастием: Вернувшись домой , бабушка накормила меня обедом , то создалось бы впечатление, что вернулась домой бабушка.

Ошибки этого рода довольно часто встречаются в ученических работах, например: Как-то сидя вечером дома, к нам вошел незнакомый человек; Проработав три месяца, отца перевели в Пензу; Проучившись в школе четыре года, у меня явилось желание учиться дальше; Двери закрывались плотно, боясь, чтобы до ушей барыни не докатились звуки с улицы.

Наконец, имеются случаи, когда стоящее после глагола деепричастие обозначает последующее действие; при этом можно наметить две группы примеров:

  • а) деепричастие обозначает следствие того действия, которое выражено глаголом: Медленно зазвенел клавесин, наполнив воздух грустной трепетной негой (= зазвенел и наполнил ); Этот маленький, худенький птенчик из последних сил тащил его, разрываясь между ним и Колесниковым ... (= тащила его и вследствие этого разрывалась между ними ). Прошили ногу буквально насквозь, оставив решето из кровавого месива (= прошили и оставили ).
  • б) деепричастие обозначает действие, не обязательно вытекающее из действия глагола, а обычно быстро следующее за ним: и вот зашелестела, любовно охлестывая икры , безропотная живая трава (= зашелестела и охлестывала ); Он бросил сигарету на землю, растоптав ее двумя ударами ноги (= бросил и после этого растоптал ). Такие оттенки времени у деепричастия развиваются в русском языке сравнительно недавно и, по всей вероятности, это происходит под воздействием порядка слов, так как глаголы совершенного вида обозначают разновременно совершающиеся действия, следующие одно за другим в том порядке, в каком расположены глаголы (Достал книгу, прочел ее, передал ближнему ).

Ряд деепричастий близок по значению к наречиям, образованным от причастий: умоляя - умоляюще; угрожая - угрожающе; волнуя - волнующе.

Такие наречия, как волнующе, ослепляюще, в сочетании с прилагательными выражают качественную характеристику и указывают на высокую степень качества: Волнующе прекрасны мелодии Чайковского; Залитые огнями фонтаны ослепляюще ярки и многоцветны.

Различие между добавочным действием и обстоятельством наблюдается также в случаях, когда деепричастие переходит в наречие, и вследствие этого, наряду с деепричастием, имеется наречие, образовавшееся из деепричастия. Сюда относится несколько различных разрядов. Во-первых, отдельные случаи, когда употребляемое без пояснительных слов деепричастие переходит в наречие: Художник рисовал стоя, здесь стоя не обозначает второго действия, а только детализирует значение глагола рисовал, указывая, в какой позе проходило рисование; наоборот, в фразе: Художник рисовал, стоя за мольбертом: стоя обозначает второе действие, подчиненное первому. Так же: Мальчик пишет сидя и Мальчик пишет, сидя за партой. Во-вторых, сюда относится ряд идиоматических выражений: сложа руки, высуня язык, спустя рукава, немного погодя, очертя голову, сломя голову . Не сиди сложа руки значит только: «Не сиди без дела», здесь ничего не говорится о положении рук, а не сиди, сложив руки уже указывает, что действительно руки сложены и что это положение рук следует изменить. Так же: бежать высуня язык (стремительно) и бежать, высунув язык (с высунутым языком); работать спустя рукава (небрежно) и работать, спустив рукава (со спущенными рукавами). Идиомы этого рода имеют разговорный оттенок. В-третьих, наряду с деепричастиями имеются наречия на -ючи,-учи: играючи, припеваючи, умеючи, крадучись: он играючи переносил тяжелые тюки (легко, без усилий); живет припеваючи (без забот) и плясал, припевая вполголоса какой-то мотив . Такие наречия имеют разговорный и фольклорный характер. От таких наречий на -учи следует отличать единичные деепричастия: общелитературное будучи и разговорные идучи, едучи.

Наконец, следует упомянуть, что некоторые группы деепричастий располагают двумя морфологическими образованиями с одинаковым значением.

Так, во-первых, деепричастия совершенного вида с основой на гласный звук могут иметь суффикс -в и -вши. Они более кратки и более благозвучны. Но следует иметь в виду, что у глаголов с основой на согласный имеется одна форма: принесши, привезши, вошедши; то же у всех возвратных глаголов: нагнувшись, засмеявшись, закутавшись. Во-вторых, наряду с формами, имеющими суффиксы -в, - вши, у ряда глаголов совершенного вида имеются деепричастия с суффиксом -а, -я.

1)Расставьте знаки препинания, графически выделите деепричастные и причастные обороты(подпишите над ними: прич.об. или дееприч.об)

1.Отдохнув от злой погони чуя родину свою пьют уже донские кони арпчайскую струю.
2.Орел с отдаленной поднявшись вершины парит неподвижно со мной наравне.
3.Я в кресло сел и отдыхая следил, как замолкал он потухая.
4.Сидевший там писарь дал одному из солдат пропитанную табачным дымом бумагу.
5.Дом окруженный старым садом был похож на загородный дворец.
6.Низко свешивающееся солнце дробилось в листве деревьев.
7.Город окутанный туманом тихо шумит.
8.Он работал не покладая рук.
2)Выберите правильный ответ - грамматически правильное предложение с деепричастным оборотом:
1.Увидев меня,....
2.было весело.
3.мой друг улыбнулся.
4.стены домов показались мне знакомыми.

1) Спишите предложения. Обозначьте границы причастных оборотов, подчеркните их как определения. Укажите определяемые слова. Образец: Туча х,

нависшая над вершинами тополей/,уже сыпала дождиком. - // выделен причастный оборот, х главное слово.

1. Парк спускался к реке, поросшей зелёным камышом. 2. Густой туман, опустившийся на морем, на несколько минут разорвался. 3. Большие электрические лампочки, свисавшие с потолка в центре длинного зала, гасли одна за другой. 4. Не большие светлые глаза, горевшие тревожным огнём, были серьёзны.

2) Измените два_ три предложения таким образом, чтобы причастный оборот стоял перед определяемым словом. Нужно ли ставить в этом случае запятую?

Образец: /Нависшая над вершинами тополей/ туча х уже сыпала дождиком. - // выделен причастный оборот, х главное слово.

Вставьте пропущенные буквы. Расставьте запятые. Подчеркните определение, выраженное причастным оборотом.

Я знаю Ивана Ивановича Шишкина как человека влюбле…ого в каждый цветок в каждый кустик в каждое деревц.. в наш русский лес и полевые р..внины.

Задание № 4
Составьте 5 предложений с причастиями или причастным оборотом.

1) Найдите определение причастного оборота.

а) два и более причастия в предложении,
б) причастие с зависимыми словами,
в) причастие с определяемым словом.
2) Чем является в предложении причастный оборот?
а) подлежащим, б) определением, в) дополнением.
3) Найдите предложение, в котором причастный оборот не выделяется запятыми:
а) Я слушал журчание воды протекающей в заросших осокою берегах.
б) Вдруг я заметил двух птиц летевших прямо к водопаду.
в) Отряд построили на опушке леса подступавшего к школьному участку.
г) Окруженные серой мглой птицы сбивались с пути.
а) Начатый разговор, слишком рано прерванный, не возобновился.
б) Кое-где на волнах плавно покачивались сверкающие на солнце льдины.
в) Из недавно проснувшихся долин, веяло душистой свежестью.
г) Небольшой деревянный домик, выкрашенный розовой краской, стоял посреди сада.
а) Два разведчика /прокладывающие дорогу пехоте/ вышли на ближайшие подступы к Висле.
б) Володя выловил ложкой /дымящуюся паром картофелину/.
в) Небо было все в звездах /излучающих ровный тихий свет/.
г) /Прикрытую сверху/ хвоей землянику с первого взгляда трудно заметить.
а) Алексей лежит на полосатом тюфяке набитом соломой.
б) На правах старого друга, отыскавшего летчика в лесу, Санька солидно шагал за носилками.
в) Федька жадно смотрит на белеющие на столе кусочки сахара, и с шумом втягивает слюну.
г) Дед смотрел на залитый солнцем и бедно окаймленный редкими кустами берег.
а) Родина! Я вижу ее необъятные поля волнующиеся урожаем.
б) Обширна и многообразна родившая нас страна, неиссякаемы и полноводны реки, высоки горы.
в) Широки знойные степи, непроходима сибирская тайга раскинувшаяся океаном, многолюдны города разбросанные в нашей стране.
г) На многих языках говорят люди, населившие величественную эту страну, просторны синие дали, звонки и чудесны песни живущего в ней народа.
За их домом находился довольно большой сад (1) оканчивающийся рощицей (2) давно заброшенной (3) и сильно заросшей.
а) 1, б) 1,2, в) 2,3 г) 1,3.
Тест «Причастный оборот».
Вариант №2.
1) Укажите верное условие обособление причастного оборота:
а) стоит перед определяемым словом,
б) стоит после определяемого слова,
в) всегда, независимо от места в предложении.
2) Чем является в предложении краткое причастие?
а) подлежащим, б) определением, в) сказуемым.
3) Найдите предложение, в котором причастный оборот выделяется запятыми:
а) Глазами отца я видел раскрывшийся передо мною величественный мир родной природы.
б) В жухлой траве пожелтевшей от дождя и ветра осторожно пробиралась лиса.
в) Тяжелая обитая конской шкурой дверь юрты приподнялась в стене.
г) Разъедающий глаза и ноздри дым все ещё стоял над вывороченными из земли лиственными деревьями.
4) Найдите предложение с пунктуационной ошибкой.
а) Человеческую жизнь можно сравнить с ручейком, берущим начало свое в недрах земли.
б) У забора, сколоченного из вывесок, стояла стайка ребят.
в) Впереди шел высокий геолог в выгоревшем на солнце костюме.
г) Однажды пастухи заметили, медленно кружащихся над оврагом ворон.
5) Укажите, в каких предложениях неверно обозначены границы причастного оборота (знаки препинания не расставлены):
а) Иван предложил взобраться на глинистый бугор /поросший кустарником/ и посмотреть на реку.
б) /Ярко пылающие искры/ были похожи на большие звезды.
в) Изредка доносились ночные шорохи /звуки приглушенные лесом/.
г) Инстинкт /выработавшийся в нем за дни лесной жизни/ настораживал его.
6) Укажите предложения, в которых верно расставлены знаки препинания:
а) Самолет стоял за лесом на подтаявшем от краев, но еще крепком, льду лесного озерка.
б) Отраженный снегом свет, ослепил Алексея.
в) Возле носилок увидел он сдержанно улыбающееся лицо командира.
г) Лес, окончательно стряхнувший с себя остатки ночного мрака, вставал во всем своем величии.
7) Укажите предложения с пунктуационной ошибкой:
а) Говорят, нет вкуснее нашего хлеба, особенно московской выпечки только что привезенной из пекарен.
б) Вкусна горячая выпечка дышащая неповторимыми ароматами.
в) Тут булки разные, посыпанные маком, халы, хлеб ржаной, бублики, расхватываемые мгновенно.
г) Дорога повернула вправо, и слева показалась уходящая вдаль тропинка.
8) Укажите цифры, на месте которых необходимо поставить запятые.
Солнце светло и высоко стояло над бухтой (1)игравшей с (2) стоящими кораблями и (3) движущимися парусами.
а) 1, б) 1,2, в) 2,3 г) 1,3.

Синтаксис русского языка – это совершенная и стройная система. Основными ее единицами принято считать словосочетания и предложения. Среди последних наиболее часто употребляющимися являются предложения с причастными и деепричастными оборотами.

Что такое причастный оборот, школьники обычно усваивают легко, а о деепричастном обороте стоит поговорить подробно. Что это за конструкция, в чем ее особенности, как правильно составить с ней предложение?

Деепричастный оборот (ДО) – это синтаксическая единица, которая включает в себя такую часть речи, как и зависимые от него слова. Указанная часть речи, как составляющая оборота, указывает, что подлежащее выполняет не только основное, но и добавочное действие.

Этот главный член чаще всего выражается самостоятельными частями речи, например, именем существительным либо местоимением.

Деепричастие включает в себя признаки глагола и , поэтому логично, что к нему необходимо задавать вопросы обстоятельства: Как? Каким образом? Где? и т. п.

Можно для удобства задавать специальные вопросы: Что делая? Что сделав? На эти же вопросы отвечает и оборот.

Как член предложения деепричастный оборот является обстоятельством. При синтаксическом разборе подчеркивается штрих-пунктирной линией. Характеризуя конструкцию, необходимо указать, что предложение осложнено обособленным обстоятельством.

Примеры конструкций, включающих в свой состав ДО:

  1. Покинув север наконец, пиры надолго забывая, я посетил Бахчисарая в забвенье дремлющий дворец. (А. Пушкин)
  2. Вскочив на коня, князь поскакал в поле, пересек мост через Каю, а за ним, гремя оружием, полетели его холопы. (А. Толстой)
  3. Она проговаривала слова собственной роли, когда выходила из комнаты, то кланялась в пояс, смеялась, закрываясь рукавом, и заслужила одобрение Марфуши. (А. Пушкин).

Деепричастный оборот изучается в классическом курсе русского языка по школьной программе в 7 классе. Ниже приведем варианты упражнений.

Задание: Перепишите в тетрадь, расставляя запятые в нужных местах, подчеркните ДО.

Задание: Внимательно прочтите инструкцию к упражнению. Перепишите предложения, исправляя допущенные грамматические ошибки.

Задание: Вставьте пропущенные знаки препинания. Выберите из скобок подходящие по смыслу деепричастия.

    1. Я прозябал хулиганом (гоняя, гонявши) голубей и (играя, игравши) в городки с моими сверстниками, которых в околотке проживало великое множество.
    2. Однажды осенью матушка варила в гостиной медовое варенье а я (облизываясь, облизнувшись) смотрел на кипучие пенки.
    3. (Проснувшись, просыпаясь) поутру довольно поздно я посмотрел в окно и обратил внимание что от вчерашней непогоды не осталось и следа.
    4. (Приезжая, приехав) во Владивосток я прямо прибыл с вокзала к своим тетушке и дядюшке.

Запятые в предложениях с ДО

В предложении деепричастный оборот всегда обособляется, то есть выделяется на письме запятыми.

Правило просто запомнить, поскольку существует только три вида постановки запятых:

  • Во-первых, ДО может стоять в начале предложения, и в этом случае знак препинания ставится после него.
  • Во-вторых, ДО может стоять в середине, тогда запятые ставятся с двух сторон.
  • В-третьих, ДО может заканчиваться предложение. Если так, то знак необходимо поставить перед ним.

Важно знать! Иногда деепричастный оборот может быть представлен фразеологизмом. В этом случае оборот не обособляется. Например: Он несся через лужи сломя голову.

Употребление деепричастного оборота в предложении

Построение предложения с деепричастным оборотом нередко вызывает у школьников проблемы. Для того чтобы не допускать речевых ошибок, необходимо помнить, что деепричастие в предложении обозначает добавочное действие, которое выполняет подлежащее. Другими словами, подлежащее – это лицо, которое должно выполнять и главное, и добавочное действие.

Например: Поднявшись из забоя, шахтер еще долго щурился, глядя на закат.

Учитывая грамматическое значение деепричастия, не рекомендуется употреблять его в составе оборота в описанных ниже случаях:

  • Односоставное безличное предложение. Например: Смотря передачу, мне не спалось.
  • Сказуемое в предложении выражено страдательным причастием краткой формы.
  • Основное действие, выражаемое глаголом, и добавочное действие относятся к разным лицам. Например: Бегая без перерыва по школьному стадиону, у мальчика стали подкашиваться ноги.

Как найти деепричастный оборот в предложении правильно? Для этого необходимо выполнить ряд условий:

  1. Во-первых, найти деепричастие. Его формальным показателем являются морфемы -а/-я, -в/-ши/-вши.
  2. Во-вторых, определить сказуемое и от него задать вопрос, так как ДО всегда относятся к глаголу-сказуемому.
  3. В-третьих, деепричастный оборот на письме выделяется запятыми, а в устной речи выделяется интонационно.

Как правильно составить деепричастный оборот и предложение с ним

Грамматически верное построение предложения с ДО – дело нелегкое. Чтобы избежать ошибок, необходимо соблюдать правила:

  • К подлежащему и ни к какому другому члену предложения не может относиться действие, выражаемое деепричастием.
  • В предложениях со страдательным оттенком нельзя употреблять деепричастные обороты.
  • В предложениях, где глагол-сказуемое выражен формой будущего времени, нежелательно употреблять деепричастный оборот.

  • Высунувшись в окно, с меня слетела шляпа.
  • Выходя из квартиры, гражданин был напуган неожиданным лаем собаки.
  • Принявшись за приготовление ужина, я обязательно посмотрю вечерний выпуск новостей.

Важно! Редко употребление деепричастного оборота уместно в односоставной конструкции, но в случае, когда главный его член – инфинитив. Например: Планируя урок, необходимо учитывать возрастные особенности учащихся.

Место деепричастного оборота в предложении строго не регламентировано. Но в ряде случаев нужно соблюдать строгий порядок:

Если ДО ставится перед сказуемым, то он должен обозначать то, что было раньше по отношению к значению сказуемого. – Собрав тетради, девочка положила их на стол учителя.

После сказуемого должен находиться ДО, значение которого последующее действие. – Кипяток брызнул, ошпарив мне ногу.

Важен вид деепричастия. Несовершенный вид этой части речи сочетается с глаголом, который обозначает действие, происходящее одновременно с добавочным. – Смеясь, девочка ловила радужные брызги.

Деепричастия совершенного вида хорошо сочетаются со сказуемыми, значения действия которых предшествует добавочному действию. – Засмеявшись, малышка всплеснула руками.

Полезное видео

Вывод

Теперь вопрос, как найти деепричастный оборот, не застанет ученика врасплох. Грамотное употребление таких конструкций в письменной речи свидетельствует о высоком уровне образованности и позволяет точнее выражать свои мысли.

Деепричастный оборот образуется от деепричастия с зависимыми словами. Он выступает в предложении в роли обстоятельства и отвечает на вопросы: «Почему? Как? Когда? С какой целью? Каким образом?» К такой конструкции можно поставить вопросы: «Что делая? Что сделав?» На письме деепричастный оборот всегда выделяется запятыми. Он означает добавочное, уточняющее действие. Если в одном предложении два деепричастных оборота, объединённых союзом «и», то запятая между ними не ставится. Деепричастный оборот - это форма, свойственная письменной речи. Поэтому она чаще встречается в деловых письмах, научных трудах, литературных произведениях. В устной речи такой оборот не употребляется, так как в ней он неудобен и неуместен.

Примеры

  • «Муж, не отрывая взгляда от монитора, щёлкал семечки».
  • «Кот, блаженно потягиваясь и довольно урча, расположился на компьютерном столе».
  • «Не показывая своего смущения, она продолжала говорить».

Возможные ошибки

  • Деепричастный оборот должен относиться к тому же существительному, что и глагол. Иначе, появляются ошибки, противоречащие нормам русского языка. Пример неправильного употребления оборота: «Возвращаясь на родину, у меня началась депрессия». Чтобы предложение получилось согласованным, нужно его перестроить. Например, так: «Возвращаясь на родину, я загрустила».
  • Если в предложении отсутствует глагол, деепричастный оборот становится неуместным. Пример: « Я - молодец, сдавая экзамен, поэтому получила высший бал». Правильно будет так: «Я сосредоточилась и вспомнила всё что знаю, сдавая экзамен, поэтому получила высший бал».
  • В безличных предложениях часто допускают ошибки вроде: «Даже усевшись возле камина, мне холодно». Лучше в этом случае сказать: «Даже усевшись возле камина, я не согрелась».
  • В неопределённо-личных предложениях необходимо деепричастие относить к подразумеваемому лицу. Иначе оно будет ошибочно: «Закончив учёбу, выпускников направили на практику». Правильнее будет так: «Закончив учёбу, выпускники отправились на практику».

Исключения

Если деепричастный оборот находится в составе фразеологизма, то он запятыми не выделяется: «Она его слушала затаив дыхание». Если деепричастие теряет своё глагольное значение и выступает в роли сложного предлога (обычно, в таких случаях используются слова: начиная, смотря, с такого-то времени, в соответствии, на основании), оборот не обособляется. Например: «Можете приступить к делу начиная с понедельника». «Будем действовать смотря по ситуации». Здесь слова «начиная» и «смотря» можно легко убрать, без потери смысла высказывания. Если же слово из предложения выбросить нельзя, то есть оно уточняет действие, тогда оборот обособляется.

Не путать

Причастный и деепричастный обороты отличаются друг от друга тем, что первый выделяется запятыми, только если стоит после главного слова, а второй - всегда, кроме исключительных случаев. Также причастный оборот проверяется тем, что его можно начать со слов «какой, который». Например: «Книга, лежавшая на столе, давно была прочитана мною от корки до корки». Здесь можно было бы выразиться так: «Книга, которая лежит на столе…»


© 2024
artistexpo.ru - Про дарение имущества и имущественных прав